目前分類:Swot (126)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

今天學到的英文:夏綠蒂的網Charlotte’s Web

高中陪我度過難熬的聯考前時期,再度閱讀一次又有不同的感受,讀著讀著,可以聽到鵝叫聲,羊咩咩,老穀倉的味道,肥肥粉紅的小豬翻筋斗,我最怕的拉牙大蜘蛛,在這裡變成一隻大愛有智慧成穩的好朋友。Wilbur小豬很幸運,這一生遇到了改變他人生的三個朋友,因為小女孩Fern的善良求她爸爸刀下饒人,放了孱弱小豬一馬,而第二個讓他免於變火腿的關鍵朋友就是大蜘蛛Charlotte,她願意成就小豬,不求回報,運用她的智慧教導陪伴並幫小豬解圍,第三個朋友是個鼠輩Templeton,是個討人厭的功利主義者,但在急難時利益交換也大大幫了小豬一把,看似是個壞人,唯利是圖,但其實人生需要這種朋友,我幫你,我可以得到甚麼?你幫我,我可以回報甚麼?也許這樣不算是友誼,像是作生意,至少這是公平的交易。

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我的印度網友住在沙烏地阿拉伯,跟我說他家窗邊也有斑鳩來築巢生蛋,跟我討論一下我家的珠頸斑鳩怎麼呢?是已經孵蛋幾次了?我跟他解釋從2017年六月珠頸斑鳩築了巢之後,就陸陸續續有斑鳩來築巢。今年奇怪的在於第四次生完蛋有一天沒一天的孵蛋到第九天棄巢由第五次的親鳥孵化,卻把雛鳥餓死,網友就說我為何不自己用鑷子餵養雛鳥?我回說我不會這麼作,這樣違反自然法則啦!

1. spotted dove/ pearl-necked dove 珠頸斑鳩 n.

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

拍貓照時突然想到哪些是關於貓的英文單字和用法呢,所以來個CATegory囉

Gabby and Tuna.jpg

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

case 18-19
etch on phr. 蝕刻;蝕鏤

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

case 16
contraption n. 【口】新發明物,新玩意兒;奇妙的機械

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

好久沒有玩criminal case了,看到以前部落格紀錄「今天學到的英文」,突然有點想念這個遊戲,而且之前邊玩還會把單字紀錄在記事本內,想說有空再查中文意思,一記從Case 28一路玩到World edition的Case 16,然後就失去了興趣,一停就停了快半年。先把記事本單字複製貼上,有空再把所有字彙補上中文意思。

case 28 The hunger plane

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Case# 27 Into the Woods
on account of phr. 因為

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Case#26 Hearts of Ice
figure skating phr. 花式溜冰

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

case25 Leap of Death
premeditate v.預先考慮;預謀

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Case#24 Hanging by a Thread
irreverent adj. 失禮的;自大的

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

case#23 The Eye of the Storm
plasma n.血漿;乳漿,深綠玉髓

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Case#22
looter n. 打劫者,搶劫者

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

thuderdome adj. Turbulent, utter mayhem; a state of violent confusion or commotion.
derail v. 使出軌

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

confederate n. 同盟者;盟國
reenactment n. 再扮演;重演

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

macabre adj. 令人毛骨悚然的
staging n. 演出

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

carousel n. 旋轉木馬
ghastly adj. 可怕的,恐怖的

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

case 13, 14
affiliate v. 使緊密聯繫[H][(+with)]

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

pay back phr. 復仇, 報復
gutted adj. 【英】【俚】傷心的;失望的

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

case 11 Inner city

sentient adj. 有感覺力的

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Case#10
femur n. 【解】股骨;【昆】股節

amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()