close

Day 8,2012年7月11日
前一晚下榻的飯店在斯德哥爾的市郊Bromma,昨晚在下雨就沒出去走走,於是趁著還沒出發之前,我趕緊梳妝完畢一早就到飯店附近走走,天空仍然有點陰雨,並不影響早上遛狗和慢跑的人們。

◎Scandic Alvik飯店附近

飯店不在市區,附近並沒有商店,早上我起了大早,自己到外面走走,鄭醫師比我更早,他已經逛了一圈跟我迎面打招呼。來到斯堪地那維亞,天氣變涼變陰,早上天空是灰的,也飄一點小雨,我記得我出了飯店往右走,經過許多公寓社區,人行道上早有人慢跑或遛狗,周遭的環境很像瑞士日內瓦的雷夢湖畔或是荷蘭萊登的感覺,乾乾淨淨綠草如茵。

這只是社區前面的草坪,根本像是住在公園裡面。Bromma位於斯德哥爾摩的西邊,附近有機場。

來到湖邊這位婦人帶著她的黃金獵犬散步散到湖裡去。

不僅這裡的人生活爽連狗也住在天堂。

望過去不知道是半島還是島嶼,感覺有點錯亂,陸地與陸地之間架起了橋樑。

還有湖邊餐廳。

我沿著湖邊的步道走了一下,不敢走遠,就在這邊拍拍照就回去了。

據說北歐傢俱這樣具有設計性和實用性是因為一年四季大概只有三四個月天不冷地不凍的,所以窩在家裡總要弄得舒舒服服,而我們就是在他們可以走出家門盡情享受戶外運動的時刻來觀光。

試著要拍鳥,光線還是有點暗。剛買了一本台灣鳥類全圖鑑,翻一翻這鳥樣應該是喜鵲。台灣西部平原常見,歐洲也常見。

你看看又有雕像了,可見公共藝術造景已經融入他們的生活中。

鴨鴨與忙碌的跨湖大橋

這種花有二個俗名,一個是蘇格蘭朋友教我的,叫做fireweed,網路上查出來還有rosebay willowherb。

要長就是長一片。

我拍到慢跑的人了

得差不多回去吃早餐了。

這就是我們飯店的外觀,跟團才會住這麼好,如果自己來我看我只會去住青年旅館。

早餐也很豐盛,光是麥片粥的選擇就有這麼多。

之後我們要橫過瑞典到西邊,中途說是要去一個湖區,叫作卡爾斯塔德湖區,其實我們只是在這邊用午餐,之後又繼續趨車到挪威奧斯陸,其實這一天根本沒有看甚麼景點,不過可以看看瑞典的鄉下風光。

森林,甜菜田,木屋。

牧場,農莊,森林。

開了一段路來到一個休息站,團員趕緊衝去上廁所商店補糧食。我拍的是我們走的公路,順便把路人拍進去。

我還是一樣到處看看拍照,這是我們的巴士和司機。

我試著要拍野花,一直沒法對焦,覺得這台Canon的小花效果不強。

休息站有麥當勞,牙醫師和他的寶貝兒子趕快去買套餐吃。

◎Karlstad卡爾斯塔德

之後來到卡爾斯塔德用午餐,中國菜,在中國餐館的前面停了這一部很炫的跑車,有改裝過,又沒有車的標誌搞不清楚是什麼車,有個很懂車的朋友就說他覺得可能是瑞典跑車Koenigsegg,我上網查了查沒有一個車款跟這一部車長一樣的。不過至少也長了知識,知道瑞典除了有Volvo,Saab,還有生產跑車Koenigsegg,不過Saab也被收購了。

Fast & Furious 2 有秀過這款車嗎?

這家中國餐廳就顯得很俗

我的菜色照片有拍到團員的正面,沒有經過本人同意是不能夠放出來的,反正就是青菜,麻婆豆腐,炸雞塊等等。生意倒是很好,隔壁桌坐了一對男女和小嬰兒,小嬰兒一直都是男的抱著,我不能斷口說他們是夫妻,因為在北歐社會同居的人多於結婚的人,未婚生子也很普遍,一方面政府老早就知道人民開始質疑婚姻,但是還是要有人生小孩以免國家人口老化,沒有後代工作繳稅來養政府和老人,所以北歐這些國家鼓勵生小孩,只要你生,政府就有補助幫你養。不過我們傳統都認為小孩還是需要父母一起來維持家庭,這樣的小孩才會健全,教育也比較良好,不過在瑞典挪威丹麥這芬蘭些國家,似乎看不出教養不好的問題。

瑞典三皇冠水溝蓋。

吃完領隊就說那就來個飯後散步,大概表示我們確實有來到卡爾斯塔德。根據旅行社給的資料,說卡爾斯塔德位於瑞典最大湖區,Vänern  維納恩湖區的北邊,有陽光之城的美稱,以舉辦體育活動著稱,有易利信和瑞典最大電信集團泰利亞的研究機構在此,故成為瑞典的資訊科技中心之一,甚至諾貝爾也曾經在這邊工作生活過。

經過市政廣場。根據維基百科,這個城鎮人口才八萬六千多人,有一所大學和大教堂,這個城鎮就在Klarälven河的三角洲上,這河也是瑞典最長的河流,流經挪威。因為卡爾斯塔德又稱陽光之城,該城的象徵符號就是一個快樂的太陽,就在河邊樹立一個女服務生的銅像,稱為 "Sola i Karlstad" (the Sun in Karlstad)可是我沒看到。

這其實是一個語言機構的櫥窗,我覺得很有意思,所以拍了一張照片,不小心也把自己拍進去了。

走著走著來到Klarälven大河邊。水面突出一排木樁,旁邊的告示牌解釋說這是dolphin,一開始我還以為是河裏有海豚,後來查字典才知道dolphin還有另外一個意思中文繫纜柱。

另外一種水溝蓋。

解釋dolphin的說明板。有英文說明。我就逐字打下來:

Diagonally across the east fork of the river Klarälven, there are eleven ‘dykdalb’ dolphins. The word ‘dykdalb’ is probably of Dutch origin - either from le Duc d’Albe, a Spanish officer who used the construction to moor his battle ships off the Dutch coast in 1584, or from the Dutch words for ‘dive’ and ‘pole’. The dykdalb dolphins were used in ship fairways and harbours as points of attachment for footbridges and other constructions. In the river Klarälven the dolphins were linked by booms and used in timber floating to collect drifting logs. Before the time of tug boats, barges were likely moored to dolphins while waiting to be towed through the Barge Canal. A dykdalb consists of three or five logs deeply pounded into the river bed and held together by iron bolts and steel strips. In the 1930s the boom lost their function as timber was towed in rafts by the so called Lusten tugboats, and gradually the dykdalb dolphins deteriorated. Today the dolphins are maintained by Karlstad municipality as a characteristic feature of the city scenery and as a reminder of the river’s importance as a means of transportation.
看了說明特別有感想,瑞典人的英文強,從英文說明用字遣字清楚標準沒有拼錯字就可以看得出來,看看別人想想自己啊,台灣,想要拼觀光,路名告示牌錯誤百出是要怎樣跨進國際舞台?

上面的英文說明大致說明dolphin的正名,是源自德文的dykdalb,而這個字的典故有可能是西班牙人le Duc d'Albe在德國海岸用木樁停戰艦,或是德文的dive和pole的結合,總之原本架在水裡是用來固定船隻用的,不過這裡的dolphin則有另外的功能,是用來擋伐下的圓木,不過有了木筏可以運木材,這些裝置就沒有功能了,但是當地的政府還是將這十一個繫欄柱留下來並加以維護。

這些伐下來的圓木會從Klarälven河轉到運河去,我想這就是運河吧。

有橋就會有這種愛之鎖,對於北歐人的情愛世界,我其實是很好奇的,他們的性生活這麼混亂開放,怎樣確定自己的愛情跟慾望?還是當下有情有愛,沒感覺了就說再見?那要這個鎖要做甚麼?不如後面的繫纜柱,繫得住就繫,繫不住就放水流吧。

要固定這個繫纜柱必須把樁腳深入河床,上面用鐵條固定木板。

拍到亞成鷗,還沒長大呆呆的。

河邊的建築。

一直都在坐車,後來司機找到超市讓我們去上廁所,不能逛街只好拍很先進的寶特瓶回收機。

不知道這個機器收了寶特瓶或是鋁罐會不會自動壓扁,不然一下子就滿了吧?

之後又繼續拉長途過邊境到挪威了。我沒拍到過境,因為車子根本沒停,咻~就過去了。

可是警察還是會檢查通過的車輛。

來到挪威田野風光也差不多

真可惜就是沒辦法拍好照片。


.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 amandawei111 的頭像
    amandawei111

    阿慢打胃之不落閣

    amandawei111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()