不是我在幫上班族上班玩FB找藉口,或是給愛玩線上遊戲的小鬼找理由,Facebook除了有非死不可的入迷、耗時間的致命因素,實在還是有很多非試不可的優點的。
第一點,與失散多年的同學朋友聯絡感情。本來不熟的朋友也可以因為到開心農場偷對方的菜,或是撿開心水族箱魚兒拉出來的大便寶物而裝熟起來。
第二點,被哪個白目惹到,可以到FB寫下網誌留言,你的FB朋友總會幫你解解悶,不用花大錢看心理醫師,你的心病自然就痊癒了。
第三點,除了可以在FB寫網誌發洩之外,還有很多心理測驗應用程式可以娛樂自己進而了解自己。例如說你是三國演義當中的哪個人物?如果答案出來是小喬,就可以增加自己的自信心。而這些小測驗又有多種語言可以測試,也可以達到語言閱讀的訓練。
第四點,省下喜帖的錢,直接在你的個人檔案上,改上訂婚已婚,大家就知道了,不用花電話費講客套話直接可以在FB上留言道恭喜,節能又環保。當然也可以大家告訴大家你單身需要BF。
第五點,想要炫耀自己的貓狗小孩家人男友作品等等,只要放上照片寫下溫馨感言,FB可以發揮最大功能,幫你低調卻又明確的宣導,無須要花大錢,當朋友的只要在FB上回應:「跟你好像」,絕對可以達到讚美的效益。
第五點,FB的許多小遊戲有教育性也有益智性,甚至有多語介面。例如寵物社會Pet Society就可以轉換西班牙文德文法文,不過就是沒有中文。另外也有小遊戲除了可以訓練西班牙文英文單字的拼字練習,例如Word Challenge。也有瞭解世界地理知識,例如Geo Challenge。
第六點,也就是我想寫這篇網誌的目的,因為玩FB的遊戲,我學到了不少英文單字,例如:
1. janitor (n.) 工友
原本餐城遊戲是設定清潔工cleaner後來改了名稱叫做janitor,幹麻改了?原來是小人而除了撿垃圾掃廁所還多了修電動玩具。
2. gourmet (n.) 美食家
這也是餐城裡面的單字,是啦沒錯,我就是餐城的忠實戲迷,餐城遊戲還有每日一問,都會學到各地佳餚的常識。
3. flank (n.) 側腹
今天的每日一問,考說flank是牛的那一部份,我沒答對,趕快查一下字典是啥?
4. artichoke (n.) 洋薊
這種菜在台灣不常見,不過我在英國的超市看到好幾次,聽說煮爛爛就很好吃。
5. hurdle (n.) 跨欄賽跑
這幾天在教高二學生stadium體育場這個單字,Pet Society裡面也有運動場,其中就有跨欄賽跑,所以又學到這個單字。可以自己設計一個虛擬的胡椒害我每天下班都會幫胡椒洗洗澡釣釣魚拜訪寵物朋友,但也不能玩虛擬的胡椒忽略了真實的橘子啦。
6. gazebo (n.) 露臺
這是Farm Ville的一個商品,之前很排斥玩這種時間沒拿捏好農場種的菜就會枯萎的小遊戲,玩FB被制約已經夠慘了,還要按時去盯虛擬農作物簡直就是電腦控制人心的翻版。於是老娘不爽玩,就任其農田荒蕪,不過朋友贈送的樹和動物不用澆水餵飼料也不會枯死或被偷,偶爾會來看看牛是不是可以擠奶了,咖啡色的牛可以擠巧克力牛奶不知道算不算設計程式者的一個小幽默?
7. manor (n.) 莊園
8. truffle (n.) 松露
Farm Ville幽默的地方不只有巧克力奶可以擠,裡面養豬不是要殺來吃而是可以收集松露。
9. topiary (n.) 樹木修剪裝飾
最近Farm Ville還會送這種禮物,雖然很多小遊戲不用懂英文字也可以從圖案猜出意思。如果這些英文字旁邊都有個按鍵,點下去就會發音,搞不好這也是一種學習英文的好方法。
10. sorbit (n.) 冰糕
我哥的姪子還沒有遭受FB的迫害,這回我去看他們也帶著我的筆電,姪子看到我的餐廳直說裡面開的菜看起來都很好吃,也許我應該可以利用FB的小遊戲來開一門英文課。
所以誰說FB玩下去非死不可,我說是非試不可。
PS. 1. 本人有遵守不在上班時間玩開心農場,理由一是因為學校電腦速度太慢,理由二是一位很不熟的老師偷瞄我當機的電腦螢幕突然很大聲嚷嚷說我餐廳開到幾層樓,為此受到驚嚇,於是我發誓絕對不在辦公室開啟FB。
PS. 2. 有學生在FB用我的中文名字搜尋找到跟我同名同姓的人,以為是我,就加入這位陌生人,從那時開始那個與我同名同姓的人就開始偷他的菜,在此特地聲明:那個人不是我,本人不是以中文姓名登入,而且我也不想給學生偷我的菜,嘿嘿。
- Oct 17 Sat 2009 12:47
今天學到的英文:非試不可篇
close
全站熱搜
留言列表